Note di mimosa

100217_emozioni.jpg

NOTE DI MIMOSA
melodie floreali tra suggestioni multisensoriali

Liuto rinascimentale e vihuela:
Gabriella Perugini

Lunedì 8 marzo 2010, ore 21
Cappella Pilotti – VOLVERA (TO)

p001_1_01.jpg

Ingresso gratuito

Il tema floreale è scandagliato da musiciste, poetesse e pittrici nel toposdel giardino chiuso e protetto, scrigno labirintico di percorsi amorosi e artistici, che ha nel medioevo e nel rinascimento punte di affascinante fulgore con le comparazioni, le similitudini e le analogie tra fiori coltivati efiori da conquistare (i favori delle gentildonne).

Passioni intrecciate, dunque, riaggallate nella loro seducente a-temporalità dalle corde rinascimentali e dai versi di poetesse d’ ogni tempo che Gabriella Perugini armonizza attraverso le suggestioni floreali.

Le musiche in programma, eseguite con il liuto rinascimentale e la vihuela, risultante da un’accurata ricerca musicologica realizzata individuando, nel vasto repertorio liutistico e vihuelistico, brani con riferimenti a fiori e natura, composizioni spesso inedite di liutisti operanti presso le più celebri corti europee.

Versi di Sibilla Aleramo, Anna Maria Ortese, Antonia Pozzi, Lis Magni Fasiani, Ada Negri, Marianne Moore, Emily Bronte, Ol’ga Sedakova, Alfonsina Storni, Saffo, Almina Madau, Patrizia Valduga, Marcia Theophilo, Cettina Scavo, Amelia Rosselli, Alda Merini selezionati da Susanna Piano e letti daValeria Maranò

con il controcanto dei dipinti di Paula Modersohn-Becker, Vanessa Bell, Leonora Carrington, Tamara De Lempicka, Fannie Eliza Duvall, Leonor Fini, Frida Kahlo, Luciana Migliarino, Rosa Morello, Georgia O’Keeffe, Fausta Squatriti, Dorothea Tanning, Suzanne Valadon, Marianne Werefkin

Cappella_Pilotti_Volvera.JPGe del video “WOMEN IN ART”del digital artist Philip Scott Johnson.

Allestimento tecnico a cura diAndrea Luca Dallolio

Ufficio Stampa Gabriella Perugini

Scheda Evento

Titolo: “Note di mimosa”
Sottotitolo: melodie floreali fra suggestioni multisensoriali

Date: lunedì 8 marzo 2010
Orari: dalle h. 21.00 alle 22.30

Luogo (indirizzo completo): Cappella PILOTTI – VOLVERA (TO) (Autostrada TORINO-PINEROLO, uscita VOLVERA.  Alla fine della rampa si vede l’indicazione CAPPELLA PILOTTI sulla destra)

Biglietto: ingresso gratuito
Telefono per informazioni: 3332043677

Mail per informazioni: paroledimusicamail.com

Note: Organizzato dall’Assessorato alla cultura del comune di Volvera nell’ambito della rassegna EMOZIONI A VOLVERA

Addobbo floreale di Alexa Fiori, Volvera
Abito di scena di Cortés Abbigliamento donna – Torino: V. Monferrato 4/e 011 8192103 – C.so Peschiera 273 – 011.7794759 – Via Mazzini 7/b – 011.5176180
Dolcetti “mimosa” della Pasticceria Medico – Torino Via Martiri della libertà 4 – 011.8194319
Potpourri dell’erboristeria “La Récolte” Torino Via Cosmo 9 – 011.8193049

Fiera Internazionale del Libro di Torino: appuntamenti sulla traduzione

FIERA INTERNAZIONALE DEL LIBRO DI TORINO 2009
PROGRAMMA AUTOREINVISIBILE

Anche la Fiera 2009 avrà tra i suoi punti di forza gli appuntamenti sulla traduzione.
Da qualche tempo l’etica sembra collocarsi al centro delle riflessioni sulla traduzione. Come in ogni lavoro di mediazione, il traduttore è garante fra le parti, ma come rispettare l’autore del testo di partenza e al tempo stesso il lettore del testo di arrivo? E uscendo dal testo: quali responsabilità morali ha il traduttore verso l’editore, verso i propri colleghi e, non ultimo, verso se stesso? Ne discuteranno Rossella Bernascone, Elena Loewenthal, Monica Randi (Il Saggiatore) e Giuseppe Strazzeri (Mondadori) nella tavola rotonda L’etica del traduttore (Sala Professionali, venerdì 15 maggio, ore 15.00).

Scrive Beda il Venerabile: «Il ritmo può sussistere di per sé, senza metro; mentre il metro non può sussistere senza ritmo. Il metro è un canto costretto da una certa ragione; il ritmo un canto senza misure razionali». Al grande respiro del ritmo, che anima anche ogni prosa, è dedicato l’incontro Ritmo e traduzione con Franco Buffoni, Glauco Felici e Fabio Scotto (Sala Professionali, domenica 17 maggio, ore 12.30).

Come è cambiato e come cambierà il mestiere del traduttore in questa mondo editoriale sempre più globalizzato? Ce lo racconteranno Katherine Clifton dell’AITI, Magda Olivetti dell’Istituto Internazionale per la Traduzione Letteraria, Oliviero Ponte di Pino della Garzanti e Alessandro Trigona Occhipinti dell’SNS nella tavola rotonda Lo stato dell’arte, coordinata da Diego Marani della Commissione Cultura – Comunità Europea (Sala Professionali, venerdì 15 maggio, ore 12.00).

L’offerta didattica, nel campo della traduzione editoriale, si fa sempre più ricca, sia dentro che fuori dall’università, ma è difficile orientarsi. Quali discipline e quali pratiche sono utili e quali inutili per diventare un traduttore professionista? Che cosa si può e si deve chiedere a un corso di traduzione? Paola Mazzarelli del Master Tutto Europa di Torino, Riccardo Duranti dell’Università La Sapienza di Roma, Lara Fantoni della SETL e Giuliana Schiavi del Master in traduzione di Vicenza discuteranno di didattica della traduzione editoriale insieme ad Alessia Ugolotti della Longanesi (Sala Professionali, giovedì 14 maggio, ore 15.00).

Tornano, infine, i consueti incontri sul laboratorio del traduttore. Che cosa accade quando il linguaggio verbale si coniuga all’immagine nella traduzione di fumetti, graphic novel e libri per ragazzi? Ce lo spiegheranno Daniele Brolli, Fiammetta Giorgi (Mondadori Ragazzi), Gino Scatasta e Isabella Zani (Sala Professionali, sabato 16 maggio, ore 12.30).

Incontri a cura di Ilide Carmignani.

Per informazioni: www.fieralibro.it

Presentazione della Collana “Format”

BIBLIOTECA CIVICA DI NOVI LIGURE (AL)
Via Marconi 66, 200 mt dalla stazione e dal centro
 
Settimana della Cultura
18-26 aprile 2009
 
VENERDÌ 24 APRILE
ORE 17,00
 
Puntoacapo Editrice
presenta la Collana Format
diretta da Mauro Ferrari, Stefano Guglielmin e Massimo Morasso
 
DIALOGO CON I POETI
 
Guglielmo Aprile, Roberto Bugliani, Alberto Cappi, Ivan Fedeli, Emidio Montini, Alberto Rizzi, Massimo Sannelli, Marco Saya,  Mirko Servetti e altri
 
La collana di poesia Format nasce con l’ambizioso progetto di presentare la miglior poesia italiana attraverso una autorevole scelta di testi che privilegi la raccolta organica o progettuale. In un momento in cui l’editoria di poesia oscilla fra il disinteresse dei cataloghi storici e la confusa amatorialità degli altri, Format rappresenta ormai un preciso punto di riferimento denso di progettualità.
 
 
 
 

——————————–
Puntoacapo Editrice
www.puntoacapo-editrice.com
ORDINI: acquisti@puntoacapo-editrice.com
ULTIME USCITE
 
FORMAT
13. Ivan Fedeli, Teatro naturale, pp. 104, € 12,00
ISBN 978-88-96020-18-0
14. Massimo Sannelli, L’aria. Poesie 1993-2006, pp. 176, € 16,00
ISBN 978-88-96020-24-1
15. Alberto Toni, Mare di dentro, pp. 56, € 8,50
ISBN 978-88-96020-25-8
 
PASSI
13. Patrizia Puleio, Prove di sorriso, pp. 72, € 9,50. ISBN 978-88-96020-23-4
14. Vaclav Hrabe, Blues per una ragazza pazza, traduzione e cura di Alessandro Marini, pp. 64, € 10,00
ISBN 978-88-96020-26-5
 
IL CANTIERE
3. A.A.V.V., Cesare Pavese: Autore di oggi a cent’anni dalla nascita. Atti delle giornate di studio e del corso di formazione. Interventi di Giorgio Bárberi Squarotti, Luigi Gatti, Giovanna Romanelli, Guido Rosso, Giuseppe Zaccaria,  pp. 112 € 12,00. ISBN 978-88-96020-30-2

[si ringrazia Mauro Ferrari]